Kako se susrećemo sa povećanim brojem zahteva klijenata za overavanje dokumenata na švedskom jeziku to smo u prilici da raspišemo konkurs za radno mesto:
Sudski tumač za švedski jezik
Broj izvršilaca: 2
Ako i Vi imate dozvolu od zvaničnih institucija naše zemlje za obavljanje poslova overe svih onih dokumenata koje su na švedskom jeziku, a imate želju da postanete deo tima Akademije Oxford, koji čine stručnjaci za mnoge druge jezike, posvećeni ste svom poslu i obavljate ga maksimalno korektno, prijavu nam možete poslati elektronskim putem i to na mejl poslovi@akademijaoxford.com a pored toga imate mogućnost da sva zahtevana dokumenta i CV donesete lično i to u onu našu poslovnicu koje se nalazi u Vašem gradu ili Vam je najbliža.
Uslovi za konkurisanje:
- diploma Filološkog fakulteta, katedra za germanistiku, skandinavski jezici (švedski jezik i književnost)
- Rešenje o postavljenju sudskog tumača za švedski jezik
- radno iskustvo u trajanju od najmanje godinu dana na poslovima overe dokumenata na švedskom jeziku
- poznavanje zakonskih odredbi koje su u vezi sa overavanjem dokumenata
- osnovna računarska pismenost
- profesionalan odnos prema poslu, ispunjenje zahteva klijenata
- poštovanje zadatih rokova
- kolegijalnost, organizovanost i pedantnost u radu
- izlazak na teren ako je to zahtev klijenata
Dodatne napomene:
Osim svih navedenih zahteva, od kandidata se očekuje da je u potpunosti savladao način obrade različitih vrsta dokumenata, kako pravnih akata, tako i ličnih, ali i dokumenata koja ulaze u sastav medicinske, građevinske, poslovne, tenderske i tehničke dokumentacije. Pored toga se očekuje da zna i kako se overavaju dokumenta koja su vezana za oblast obrazovanja ili nauke, kao i sva ona dokumenta koja se predaju nadležnim institucijama kada je to potrebno, odnosno sve vrste potvrda, izjava, uverenja i saglasnosti.
Apsolutno se očekuje ponašanje u skladu sa zakletvom koju je položio svaki kandidat koji je stekao zvanje sudski tumač za švedski jezik, te da maksimalno poštuje politiku zaštite podataka sa kojima dolazi u dodir prilikom overe.
Oni kandidati, koji uz ispunjenje svih pomenutih zahteva, poseduju i dokaz o nivou visokom nivou znanja nekog drugog stranog jezika, odnosno imaju Rešenje o postavljenju sudskog tumača za taj jezik će biti u prednosti nad ostalim kandidatima.
Samo biografije onih kandidata koje maksimalno zadovoljavaju navedene uslove i koje su kompletne